الصفحة الرئيسية   إتصل بنا
 >>  متابعات سينمائية    
جائزة سورية ومنافسة ألمانية فرنسية في كان

نالت المخرجة السورية رنا كزكز جائزة قسم "مؤسسة السينما" عن فيلمها "المترجم"، في حين شهدت المسابقة الرسمية للمهرجان في دورته السبعين في تاسع أيام عروضها منافسة ألمانية فرنسية تناولت "جدوى الانتقام"، و"ضياع الهوية الشخصية" في الحب.


وقدم المخرج الألماني التركي الأصل فاتح أكين فيلمه "من العدم" في مواجهة الفرنسي "فرانسوا أوزون" الذي عرض "الحب المزدوج".


وتدور أحداث فيلم "أكين" حول "كاتيا" التي تنهار بعد وفاة زوجها في هجوم بقنبلة للنازيين الجدد، وبعد وقت الحزن تبدأ التفكير في الانتقام.


وتقمصت دور "كاتيا" الممثلة الألمانية وعارضة الأزياء السابقة "ديان كروغر"، التي عُرفت من خلال أدوارها في أفلام مثل "طروادة" و"الكنز الوطني" في 2004، و"الأوغاد المجهولون" في 2009، و"المجهول" في 2011.


وقدمت كروغر دورا مؤثرا وأداء أثار إعجاب نقاد المهرجان، خاصة مع السيناريو الذي صنع مبرراته القوية للرغبة في الانتقام حيث انتقل بين تلك الحياة الهادئة والسعيدة لزوج وزوجة وابن يبلغ من العمر ستة أعوام، وبين مشهد انفجار قنبلة مصادفة يموت فيه الزوج المحبوب.


وقدم الفرنسي فرانسوا أوزون في فيلمه "الحب المزدوج" فاصلا من الحب لامرأة واحدة هي "كلو"، التي يقع طبيبها النفسي في حبها، ثم تنتقل للحياة معه في منزله، لكنه وبعد شهرين يكتشف أن جزءا من هويتها مخفي تماما عنه، ويشمل شخصية مختلفة وعلاقات مختلفة.


وعلق نقاد على الفيلم باعتباره صيحة مفاجئة أعادت الحيوية لمهرجان كان بعد أن ذهبت بهجة الافتتاح واعتاد الضيوف على البرامج اليومية للعروض.


وحصلت المخرجة وكاتبة السيناريو "رنا كزكز" وزوجها المخرج والمنتج أنس خلف على جائزة أفضل مشروع لفيلم روائي طويل ويحمل عنوان "المترجم"، في إطار ورشة عمل المؤسسة السينمائية التابعة لمهرجان كان السينمائي.


ويروي مشروع فيلم "المترجم" قصة أخوين، أحدهما مترجم رافق الفريق الأولمبي السوري إلى أستراليا في عام 2000 واستفاد من هذه الفرصة كي يقدم اللجوء ويستقر في بلده الجديد ويتزوج ويعمل في قناة تلفزيونية محلية.


لكن عند اندلاع الثورة في سوريا، يرى "المترجِم" أخاه معتقلا في أحد أشرطة الفيديو التي كان يترجمها فيقرر العودة إلى سوريا لمساعدة عائلته.

سينفيليا - وكالة الأناضول